amolarse

amolarse
VPR
1) esp LAm (=enojarse) to get cross, take offence o (EEUU) offense; (=estropearse) to be ruined
2) *** = joder 3.
3) (=enflaquecer) to get thinner
* * *
vpr
1. Am [enojarse] to become irritated o annoyed
2. Méx Fam [aguantarse] to put up with it, to lump it;
si no te gusta, te amuelas if you don't like it, you can lump it
3. Méx Fam [estropearse]
los cables se amolaron the cables are bust o ruined, the cables have had it;
mi asunto ya se amoló that business of mine has had it o Br has gone pear-shaped;
llovió tanto que el partido de futbol se amoló it rained so much the football match was a washout
* * *
amolarse
v/r grin and bear it

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • amolarse — amolar(se) ‘Afilar’ y ‘fastidiar(se)’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26), esto es, diptongan las formas cuya raíz es tónica (amuelo, amuelas, etc.) que coinciden con las del verbo regular amuelar (‘recoger el trigo… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • afeitar — (Del lat. affectare, dedicarse a.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Cortar, con navaja o maquinilla, el pelo de una parte del cuerpo a ras de piel: ■ afeitaban la cabeza a los reclutas; se afeitó antes de ducharse. SINÓNIMO rasurar 2 INDUMENTARIA …   Enciclopedia Universal

  • fastidio — (Del lat. fastidium.) ► sustantivo masculino 1 Sensación de molestia o enfado causado por una persona, una cosa o algún contratiempo de poca importancia: ■ es un fastidio tener que repetirlo. SINÓNIMO disgusto molestia 2 Cosa que resulta pesada,… …   Enciclopedia Universal

  • conformar(se) — Sinónimos: ■ formar, constituir ■ adaptar, acomodar, concordar, armonizar, ajustar, adecuar Antónimos: ■ deformar Sinónimos: ■ resignarse, aguantarse, avenirse, plegarse, amoldarse, amolarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”